<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <atom:link href="https://feeds.megaphone.fm/NBN8445133175" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <title>Novedades editoriales sobre Puerto Rico</title>
    <link>https://newbooksnetwork.com/es</link>
    <language>es</language>
    <copyright>New Books Network</copyright>
    <description>Entrevistas con especialistas en Puerto Rico sobre sus publicaciones recientes. Novedades de editoriales universitarias, comerciales e independientes. Tu podcast global de contenido académico en español con entrevistas a escritores y autoras sobre sus libros y publicaciones recientes. Investigaciones, tesis y capítulos de diferentes países del mundo a tu alcance. Nuestra misión es la divulgación del conocimiento.
Interviews with Puerto Rico specialists about their recent publications. New books from university presses and commercial and independent publishing houses. Author-interview global podcast. Academic content in Spanish: books, research, theses, dissertations, and articles from writers worldwide within your reach. Our mission is public education.</description>
    <image>
      <url>https://megaphone.imgix.net/podcasts/18ea73c6-2a05-11ec-a5d8-4f60a867e466/image/puertorico.png?ixlib=rails-4.3.1&amp;max-w=3000&amp;max-h=3000&amp;fit=crop&amp;auto=format,compress</url>
      <title>Novedades editoriales sobre Puerto Rico</title>
      <link>https://newbooksnetwork.com/es</link>
    </image>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:subtitle>Entrevistas con especialistas sobre Puerto Rico acerca de sus publicaciones recientes</itunes:subtitle>
    <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
    <itunes:summary>Entrevistas con especialistas en Puerto Rico sobre sus publicaciones recientes. Novedades de editoriales universitarias, comerciales e independientes. Tu podcast global de contenido académico en español con entrevistas a escritores y autoras sobre sus libros y publicaciones recientes. Investigaciones, tesis y capítulos de diferentes países del mundo a tu alcance. Nuestra misión es la divulgación del conocimiento.
Interviews with Puerto Rico specialists about their recent publications. New books from university presses and commercial and independent publishing houses. Author-interview global podcast. Academic content in Spanish: books, research, theses, dissertations, and articles from writers worldwide within your reach. Our mission is public education.</itunes:summary>
    <content:encoded>
      <![CDATA[<p>Entrevistas con especialistas en Puerto Rico sobre sus publicaciones recientes. Novedades de editoriales universitarias, comerciales e independientes. Tu podcast global de contenido académico en español con entrevistas a escritores y autoras sobre sus libros y publicaciones recientes. Investigaciones, tesis y capítulos de diferentes países del mundo a tu alcance. Nuestra misión es la divulgación del conocimiento.</p><p>Interviews with Puerto Rico specialists about their recent publications. New books from university presses and commercial and independent publishing houses. Author-interview global podcast. Academic content in Spanish: books, research, theses, dissertations, and articles from writers worldwide within your reach. Our mission is public education.</p>]]>
    </content:encoded>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>New Books Network</itunes:name>
      <itunes:email>marshallpoe@newbooksnetwork.com</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:image href="https://megaphone.imgix.net/podcasts/18ea73c6-2a05-11ec-a5d8-4f60a867e466/image/puertorico.png?ixlib=rails-4.3.1&amp;max-w=3000&amp;max-h=3000&amp;fit=crop&amp;auto=format,compress"/>
    <itunes:category text="Arts">
      <itunes:category text="Books"/>
    </itunes:category>
    <itunes:category text="History">
    </itunes:category>
    <itunes:category text="Society &amp; Culture">
    </itunes:category>
    <item>
      <title>Diasporic Journeys. Interviews with Puerto Rican Writers in the United States</title>
      <description>Migración, bilingüismo, identidad, movimiento y las palabras que las 
une - estas son algunos temas que vienen a la mente cuando uno abre Diasporic Journeys: Interviews with Puerto Rican Writers in the United States, (Centro Press, 2023), editada por Carmen Haydée Rivera. En este episodio, Carmen Haydée Rivera, Lola Rosario Aponte y Jeffrey Herlihy-Mera
 conversan sobre la experiencia diaspórica puertorriqueña, el papel del 
lenguaje en la construcción de identidades transnacionales y las 
múltiples formas en que el movimiento —físico, lingüístico y creativo— 
atraviesa la escritura contemporánea puertorriqueña en los Estados 
Unidos.

Este episodio y el Instituto Nuevos Horizontes han sido apoyados por la Teagle Foundation.

Temas de conversación:


  "You have to do the work to understand Giannina Braschi...te hace crecer." -Carmen Haydée Rivera

  "Things you didn't know that were awakened in you all of a sudden" -Lola Rosatio Aponte

  UPR-RP Departamento de Inglés

  "We are in and out of languages constantly, it's how our mind works." -Carmen Haydée Rivera.

  "Interlanguaging" sin ello, no podemos percibir sin ese constante intercambio." -Carmen Haydée Rivera

  
Puerto Rican Voices in English: Interviews with Writers -Carmen Dolores Hernández.

  
Yo Yo Boing, Giannina Braschi.

  Tess O'Dwyer

  Jorge Duany

  Juan Flores

  Fernando Picó

  Félix Matos

  Reverse Migration

  Nuyorican poets

  Jesús Colón

  Aurora Levins Morales

  Lawrence La Fountain-Stokes

  Jeanine Cummins

  “Ode to the Diasporican." -Mariposa Fernández


Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Wed, 25 Feb 2026 20:56:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Migración, bilingüismo, identidad, movimiento y las palabras que las 
une - estas son algunos temas que vienen a la mente cuando uno abre Diasporic Journeys: Interviews with Puerto Rican Writers in the United States, (Centro Press, 2023), editada por Carmen Haydée Rivera. En este episodio, Carmen Haydée Rivera, Lola Rosario Aponte y Jeffrey Herlihy-Mera
 conversan sobre la experiencia diaspórica puertorriqueña, el papel del 
lenguaje en la construcción de identidades transnacionales y las 
múltiples formas en que el movimiento —físico, lingüístico y creativo— 
atraviesa la escritura contemporánea puertorriqueña en los Estados 
Unidos.

Este episodio y el Instituto Nuevos Horizontes han sido apoyados por la Teagle Foundation.

Temas de conversación:


  "You have to do the work to understand Giannina Braschi...te hace crecer." -Carmen Haydée Rivera

  "Things you didn't know that were awakened in you all of a sudden" -Lola Rosatio Aponte

  UPR-RP Departamento de Inglés

  "We are in and out of languages constantly, it's how our mind works." -Carmen Haydée Rivera.

  "Interlanguaging" sin ello, no podemos percibir sin ese constante intercambio." -Carmen Haydée Rivera

  
Puerto Rican Voices in English: Interviews with Writers -Carmen Dolores Hernández.

  
Yo Yo Boing, Giannina Braschi.

  Tess O'Dwyer

  Jorge Duany

  Juan Flores

  Fernando Picó

  Félix Matos

  Reverse Migration

  Nuyorican poets

  Jesús Colón

  Aurora Levins Morales

  Lawrence La Fountain-Stokes

  Jeanine Cummins

  “Ode to the Diasporican." -Mariposa Fernández


Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Migración, bilingüismo, identidad, movimiento y las palabras que las 
une - estas son algunos temas que vienen a la mente cuando uno abre <em>Diasporic Journeys: Interviews with Puerto Rican Writers in the United States</em>, (Centro Press, 2023), editada por Carmen Haydée Rivera. En este episodio, <a href="https://www.chrivera-upr.com/">Carmen Haydée Rivera</a>, <a href="https://www.lolaslines.com/">Lola Rosario Aponte</a> y <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a>
 conversan sobre la experiencia diaspórica puertorriqueña, el papel del 
lenguaje en la construcción de identidades transnacionales y las 
múltiples formas en que el movimiento —físico, lingüístico y creativo— 
atraviesa la escritura contemporánea puertorriqueña en los Estados 
Unidos.</p>
<p>Este episodio y el <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/tinta-regada/">Instituto Nuevos Horizontes</a> han sido apoyados por la Teagle Foundation.</p>
<p><strong>Temas de conversación:</strong></p>
<ul>
  <li>"You have to do the work to understand Giannina Braschi...te hace crecer." -Carmen Haydée Rivera</li>
  <li>"Things you didn't know that were awakened in you all of a sudden" -Lola Rosatio Aponte</li>
  <li>UPR-RP Departamento de Inglés</li>
  <li>"We are in and out of languages constantly, it's how our mind works." -Carmen Haydée Rivera.</li>
  <li>"Interlanguaging" sin ello, no podemos percibir sin ese constante intercambio." -Carmen Haydée Rivera</li>
  <li>
<em>Puerto Rican Voices in English: Interviews with Writers</em> -Carmen Dolores Hernández.</li>
  <li>
<em>Yo Yo Boing</em>, Giannina Braschi.</li>
  <li>Tess O'Dwyer</li>
  <li>Jorge Duany</li>
  <li>Juan Flores</li>
  <li>Fernando Picó</li>
  <li>Félix Matos</li>
  <li>Reverse Migration</li>
  <li>Nuyorican poets</li>
  <li>Jesús Colón</li>
  <li>Aurora Levins Morales</li>
  <li>Lawrence La Fountain-Stokes</li>
  <li>Jeanine Cummins</li>
  <li>“Ode to the Diasporican." -Mariposa Fernández</li>
</ul><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>4043</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[e56e0ad8-128c-11f1-89cb-3bf8491ea7db]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK6179003577.mp3" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Héctor José Huyke, "Elogio a las cercanías. Crítica a la cultura tecnológica actual" (2024)</title>
      <description>Elogio a las cercanías celebra el compromiso mutuo y sostenido que se alcanza cuando los humanos estamos cara a cara. Es una invitación apasionada a multiplicar experiencias de diálogo, roce y presencia de todo tipo, en oposición al asedio de tecnologías que nos desvinculan cuando prometen un máximo de control personal, tecnologías que pretenden sustituir la vida en su esplendor, maravilla y contradicción. Huyke nos ofrece también un manifiesto, un clamor, una llamada de atención para el diseño de tecnologías -denominadas arraigantes- al servicio del bien del planeta, de las comunidades y de la humanidad en cercanía. Desde su lugar en el oeste puertorriqueño, este libro te habla, te convoca, te urge, te acerca y se te acerca. Con Elogio a las cercanías Editora Educación Emergente nutre su serie Otra universidad, planteando un debate ineludible contra tecnologías sustitutivas de la vida y en favor de la entrega, la caricia, el susurro y el grito.

Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera y Angie Natalia Bustos de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez y Scott Kushner de la University of Rhode Island. 
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Thu, 29 May 2025 18:52:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Elogio a las cercanías celebra el compromiso mutuo y sostenido que se alcanza cuando los humanos estamos cara a cara. Es una invitación apasionada a multiplicar experiencias de diálogo, roce y presencia de todo tipo, en oposición al asedio de tecnologías que nos desvinculan cuando prometen un máximo de control personal, tecnologías que pretenden sustituir la vida en su esplendor, maravilla y contradicción. Huyke nos ofrece también un manifiesto, un clamor, una llamada de atención para el diseño de tecnologías -denominadas arraigantes- al servicio del bien del planeta, de las comunidades y de la humanidad en cercanía. Desde su lugar en el oeste puertorriqueño, este libro te habla, te convoca, te urge, te acerca y se te acerca. Con Elogio a las cercanías Editora Educación Emergente nutre su serie Otra universidad, planteando un debate ineludible contra tecnologías sustitutivas de la vida y en favor de la entrega, la caricia, el susurro y el grito.

Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera y Angie Natalia Bustos de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez y Scott Kushner de la University of Rhode Island. 
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p><a href="https://www.editoraemergente.com/index.php?id_product=226&amp;rewrite=elogio-a-las-cercanias-critica-a-la-cultura-tecnologic-actual&amp;controller=product&amp;id_lang=1">Elogio a las cercanías</a> celebra el compromiso mutuo y sostenido que se alcanza cuando los humanos estamos cara a cara. Es una invitación apasionada a multiplicar experiencias de diálogo, roce y presencia de todo tipo, en oposición al asedio de tecnologías que nos desvinculan cuando prometen un máximo de control personal, tecnologías que pretenden sustituir la vida en su esplendor, maravilla y contradicción. Huyke nos ofrece también un manifiesto, un clamor, una llamada de atención para el diseño de tecnologías -denominadas arraigantes- al servicio del bien del planeta, de las comunidades y de la humanidad en cercanía. Desde su lugar en el oeste puertorriqueño, este libro te habla, te convoca, te urge, te acerca y se te acerca. Con Elogio a las cercanías Editora Educación Emergente nutre su serie Otra universidad, planteando un debate ineludible contra tecnologías sustitutivas de la vida y en favor de la entrega, la caricia, el susurro y el grito.</p>
<p>Entrevista realizada por <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a> y Angie Natalia Bustos de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez y Scott Kushner de la University of Rhode Island. </p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3748</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[28c85c34-3cbe-11f0-b2f8-f3b4120367e0]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK6693753960.mp3?updated=1748544979" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Daughter de Borikén</title>
      <description>Written as a love letter to her ancestral motherland, Daughter de Borikén (Editorial Pulpo, 2024) speaks
 to those who intimately know what it feels like to be 
diáspora-displaced. It is an ode to her guerrera ancestras and to the 
sacred archipelago of Borikén that gave them breath. In her poems, Lola 
shares her rage against the colonizers and an unconditional love for the
 land that, although it didn't birth her, she has always known as home.

Lola Rosario Aponte es una fogosa defensora de Puerto Rico - Daughter de Borikén, es su primer poemario, una obra que parece ser la fruta de varias décadas de solidaridad descolonial y acción comunitaria.

Rosario Aponte ha elaborado una especie de manifiesto de varias 
capas, atacando las realidades socioeconómicas, políticas y culturales 
colonialistas que enfrentan a la isla. Con una voz audaz y elocuente, 
aporta una perspectiva amplia sobre cómo desaprender las innumerables 
falsedades del colonialismo, empezando con la palabra.

Su trabajo va desafiando las narrativas del colonialismo, 
entrelazando la identidad, la resistencia y la libertad en cada verso. 
Sus letras son un acto de reivindicación que apuesta por un futuro donde
 la cultura puertorriqueña exista sin el peso de la opresión, 
invitándonos a reflexionar sobre el pasado y a imaginar un mundo nuevo, 
donde el arte sea la herramienta de transformación y sanación colectiva.

Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Carmen Haydée Rivera, Universidad de Puerto Rico-Río Piedras y Lola Rosario Aponte.

Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.

Temas dialogados y personas mencionadas en este episodio:


  Editorial Pulpo

  Insistir en sólo hablar inglés en casa en Nueva York

  John Villavicencio y la lengua quechua en Perú y la lengua quichua en Ecuador

  
Jorge Duany 

  William Carlos Williams y su obra Yes, Mrs. Williams: A Personal Record of My Mother


  La familia de William Carlos Williams en Guayaquil 

  La lengua como filosofía

  Lenguas “extranjeras” vis-à-vis “domésticas” para familias diaspóricas

  Nuyorican Poets Cafe

  Héctor "Tito" Matos (His plena "Gringo Imperialista" is used as an epigraph for the poem “¡Larguense Ya!”)

  Noel Quiñones

  Denice Frohman

  Esmeralda Santiago

  Catañol

  La Real Academia Española (y sus deficiencias)

  Spanglish

  Code switching

  Estudiantes STEM y code-switching

  Rechazo de escritores nuyorican en Puerto Rico

  
Charla Magistral de Carmen Haydée en la UPR-M

  Carlos Colón Ruiz

  Census and paper genocide 

  Idalís García-Reyes

  Alma Datil Calderón

  Noel Quiñones

  Denice Frohman

  Tito Puente


Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Fri, 02 May 2025 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Written as a love letter to her ancestral motherland, Daughter de Borikén (Editorial Pulpo, 2024) speaks
 to those who intimately know what it feels like to be 
diáspora-displaced. It is an ode to her guerrera ancestras and to the 
sacred archipelago of Borikén that gave them breath. In her poems, Lola 
shares her rage against the colonizers and an unconditional love for the
 land that, although it didn't birth her, she has always known as home.

Lola Rosario Aponte es una fogosa defensora de Puerto Rico - Daughter de Borikén, es su primer poemario, una obra que parece ser la fruta de varias décadas de solidaridad descolonial y acción comunitaria.

Rosario Aponte ha elaborado una especie de manifiesto de varias 
capas, atacando las realidades socioeconómicas, políticas y culturales 
colonialistas que enfrentan a la isla. Con una voz audaz y elocuente, 
aporta una perspectiva amplia sobre cómo desaprender las innumerables 
falsedades del colonialismo, empezando con la palabra.

Su trabajo va desafiando las narrativas del colonialismo, 
entrelazando la identidad, la resistencia y la libertad en cada verso. 
Sus letras son un acto de reivindicación que apuesta por un futuro donde
 la cultura puertorriqueña exista sin el peso de la opresión, 
invitándonos a reflexionar sobre el pasado y a imaginar un mundo nuevo, 
donde el arte sea la herramienta de transformación y sanación colectiva.

Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Carmen Haydée Rivera, Universidad de Puerto Rico-Río Piedras y Lola Rosario Aponte.

Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.

Temas dialogados y personas mencionadas en este episodio:


  Editorial Pulpo

  Insistir en sólo hablar inglés en casa en Nueva York

  John Villavicencio y la lengua quechua en Perú y la lengua quichua en Ecuador

  
Jorge Duany 

  William Carlos Williams y su obra Yes, Mrs. Williams: A Personal Record of My Mother


  La familia de William Carlos Williams en Guayaquil 

  La lengua como filosofía

  Lenguas “extranjeras” vis-à-vis “domésticas” para familias diaspóricas

  Nuyorican Poets Cafe

  Héctor "Tito" Matos (His plena "Gringo Imperialista" is used as an epigraph for the poem “¡Larguense Ya!”)

  Noel Quiñones

  Denice Frohman

  Esmeralda Santiago

  Catañol

  La Real Academia Española (y sus deficiencias)

  Spanglish

  Code switching

  Estudiantes STEM y code-switching

  Rechazo de escritores nuyorican en Puerto Rico

  
Charla Magistral de Carmen Haydée en la UPR-M

  Carlos Colón Ruiz

  Census and paper genocide 

  Idalís García-Reyes

  Alma Datil Calderón

  Noel Quiñones

  Denice Frohman

  Tito Puente


Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p><em>Written as a love letter to her ancestral motherland, </em><a href="https://libreriayeditorialpulpo.com/products/daughter-de-boriken-lola-rosario-pre-venta">Daughter de Borikén</a> (Editorial Pulpo, 2024)<em> speaks
 to those who intimately know what it feels like to be 
diáspora-displaced. It is an ode to her guerrera ancestras and to the 
sacred archipelago of Borikén that gave them breath. In her poems, Lola 
shares her rage against the colonizers and an unconditional love for the
 land that, although it didn't birth her, she has always known as home.</em></p>
<p>Lola Rosario Aponte es una fogosa defensora de Puerto Rico - <em>Daughter de Borikén</em>, es su primer poemario, una obra que parece ser la fruta de varias décadas de solidaridad descolonial y acción comunitaria.</p>
<p>Rosario Aponte ha elaborado una especie de manifiesto de varias 
capas, atacando las realidades socioeconómicas, políticas y culturales 
colonialistas que enfrentan a la isla. Con una voz audaz y elocuente, 
aporta una perspectiva amplia sobre cómo desaprender las innumerables 
falsedades del colonialismo, empezando con la palabra.</p>
<p>Su trabajo va desafiando las narrativas del colonialismo, 
entrelazando la identidad, la resistencia y la libertad en cada verso. 
Sus letras son un acto de reivindicación que apuesta por un futuro donde
 la cultura puertorriqueña exista sin el peso de la opresión, 
invitándonos a reflexionar sobre el pasado y a imaginar un mundo nuevo, 
donde el arte sea la herramienta de transformación y sanación colectiva.</p>
<p>Entrevista realizada por <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a>, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, <a href="https://www.chrivera-upr.com/about">Carmen Haydée Rivera</a>, Universidad de Puerto Rico-Río Piedras y <a href="https://www.lolaslines.com/">Lola Rosario Aponte</a>.</p>
<p>Este podcast y el <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/">Instituto Nuevos Horizontes</a> son patrocinados por la Mellon Foundation.</p>
<p>Temas dialogados y personas mencionadas en este episodio:<br></p>
<ul>
  <li><a href="https://libreriayeditorialpulpo.com/">Editorial Pulpo</a></li>
  <li>Insistir en sólo hablar inglés en casa en Nueva York</li>
  <li>John Villavicencio y la lengua quechua en Perú y la lengua quichua en Ecuador</li>
  <li>
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jorge_Duany">Jorge Duany</a> </li>
  <li>William Carlos Williams y su obra <em>Yes, Mrs. Williams: A Personal Record of My Mother</em>
</li>
  <li>La familia de William Carlos Williams en Guayaquil </li>
  <li>La lengua como filosofía</li>
  <li>Lenguas “extranjeras” vis-à-vis “domésticas” para familias diaspóricas</li>
  <li><a href="https://www.nuyorican.org/">Nuyorican Poets Cafe</a></li>
  <li>Héctor "Tito" Matos (His plena "Gringo Imperialista" is used as an epigraph for the poem “¡Larguense Ya!”)</li>
  <li>Noel Quiñones</li>
  <li>Denice Frohman</li>
  <li>Esmeralda Santiago</li>
  <li>Catañol</li>
  <li>La Real Academia Española (y sus deficiencias)</li>
  <li>Spanglish</li>
  <li>Code switching</li>
  <li>Estudiantes STEM y code-switching</li>
  <li>Rechazo de escritores nuyorican en Puerto Rico</li>
  <li>
<a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/carmen-haydee-rivera/">Charla Magistral</a> de Carmen Haydée en la UPR-M</li>
  <li>Carlos Colón Ruiz</li>
  <li>Census and paper genocide </li>
  <li>Idalís García-Reyes</li>
  <li>Alma Datil Calderón</li>
  <li>Noel Quiñones</li>
  <li>Denice Frohman</li>
  <li>Tito Puente</li>
</ul><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3871</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[842fb67c-275a-11f0-a2da-4bf0608fb902]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK7322775924.mp3?updated=1746612467" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>An American Icon in Puerto Rico. Barbie, Girlhood, and Colonialism at Play</title>
      <description>Una barbie es una muñeca de plástico que se puede vestir de varias  formas, pero como bien señala Emily Aguiló-Pérez, profesora en West  Chester College, también es un aparato imperialista que tiene una huella particular en Puerto Rico. "I was examining this aspect through the  lens of Barbie as colonizer,” comenta Aguiló-Pérez, “What I did not  realize, however, was that a completely different transaction was  presented in one of my participant’s encounters, one in which Barbie  became an instrument of resistance against colonizing practices" 
En esta conversación, Aguiló-Pérez, Martínez, Pecci Zegri y Herlihy-Mera investigan el fenómeno colonialista de Barbie, analizando cómo su  aspecto comercial intenta (y a veces falla) manipular la epistemología y las nociones de belleza en Puerto Rico. 
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Nicole (Nicola) Pecci Zegri y Jania Martínez, estudiantes en la Maestría en  Estudios Culturales y Humanísticos.
Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Wed, 16 Apr 2025 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Emily Aguiló-Pérez</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Una barbie es una muñeca de plástico que se puede vestir de varias  formas, pero como bien señala Emily Aguiló-Pérez, profesora en West  Chester College, también es un aparato imperialista que tiene una huella particular en Puerto Rico. "I was examining this aspect through the  lens of Barbie as colonizer,” comenta Aguiló-Pérez, “What I did not  realize, however, was that a completely different transaction was  presented in one of my participant’s encounters, one in which Barbie  became an instrument of resistance against colonizing practices" 
En esta conversación, Aguiló-Pérez, Martínez, Pecci Zegri y Herlihy-Mera investigan el fenómeno colonialista de Barbie, analizando cómo su  aspecto comercial intenta (y a veces falla) manipular la epistemología y las nociones de belleza en Puerto Rico. 
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Nicole (Nicola) Pecci Zegri y Jania Martínez, estudiantes en la Maestría en  Estudios Culturales y Humanísticos.
Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Una barbie es una muñeca de plástico que se puede vestir de varias  formas, pero como bien señala Emily Aguiló-Pérez, profesora en West  Chester College, también es un aparato imperialista que tiene una huella particular en Puerto Rico. "I was examining this aspect through the  lens of Barbie as colonizer,” comenta Aguiló-Pérez, “What I did not  realize, however, was that a completely different transaction was  presented in one of my participant’s encounters, one in which Barbie  became an instrument of resistance against colonizing practices" </p><p>En esta conversación, Aguiló-Pérez, Martínez, Pecci Zegri y Herlihy-Mera investigan el fenómeno colonialista de Barbie, analizando cómo su  aspecto comercial intenta (y a veces falla) manipular la epistemología y las nociones de belleza en Puerto Rico. </p><p>Entrevista realizada por <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a>, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Nicole (Nicola) Pecci Zegri y Jania Martínez, estudiantes en la Maestría en  Estudios Culturales y Humanísticos.</p><p>Este podcast y el <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/"><u>Instituto Nuevos Horizontes</u></a> son patrocinados por la Mellon Foundation.</p><p><br></p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3780</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[0d5f6528-16c1-11f0-8fb1-43e575b74e90]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK3936591564.mp3?updated=1744740455" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico</title>
      <description>“Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico” por Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם), Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, fue publicado en Perspectivas sobre cuestiones globales en 2024. El argumento examina las raíces históricas de la comunidad judía puertorriqueña, desde los inicios de la colonización española a finales del siglo XV, con énfasis en la llegada de los conversos sefardíes a la isla. También, el autor interroga las relaciones diplomáticas entre el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y el Estado de Israel. El texto incluye entrevistas a dos líderes comunitarios de la comunidad judía puertorriqueña: a Shula Feldkran, israelí y expresidenta del Templo Beth Shalom; y al Rabino Hernán D. Rustein, el primer rabino permanente de origen latinoamericano del Templo Beth Shalom. González García (אוריאל בן אברהם), es judío de herencia sefardí, sus áreas de interés son la política del Medio Oriente, el sionismo y los orígenes del Estado de Israel y la historia judía como tal.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) y Coordinador de Jewish on Campus en la UPR-M y Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן). Rabino Hernán D. Rustein (הרב הרנן רוסטיין) se abunda sobre el judaísmo, Israel y la comunidad judía puertorriqueña.
Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.
Recursos mencionados en este episodio:
“Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico,” Perspectivas sobre cuestiones globales, 2024.
Para más información sobre la comunidad judía reformista de Puerto Rico: info@tbspr.org
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Mon, 18 Nov 2024 09:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Dariel U. González García</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>“Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico” por Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם), Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, fue publicado en Perspectivas sobre cuestiones globales en 2024. El argumento examina las raíces históricas de la comunidad judía puertorriqueña, desde los inicios de la colonización española a finales del siglo XV, con énfasis en la llegada de los conversos sefardíes a la isla. También, el autor interroga las relaciones diplomáticas entre el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y el Estado de Israel. El texto incluye entrevistas a dos líderes comunitarios de la comunidad judía puertorriqueña: a Shula Feldkran, israelí y expresidenta del Templo Beth Shalom; y al Rabino Hernán D. Rustein, el primer rabino permanente de origen latinoamericano del Templo Beth Shalom. González García (אוריאל בן אברהם), es judío de herencia sefardí, sus áreas de interés son la política del Medio Oriente, el sionismo y los orígenes del Estado de Israel y la historia judía como tal.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) y Coordinador de Jewish on Campus en la UPR-M y Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן). Rabino Hernán D. Rustein (הרב הרנן רוסטיין) se abunda sobre el judaísmo, Israel y la comunidad judía puertorriqueña.
Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.
Recursos mencionados en este episodio:
“Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico,” Perspectivas sobre cuestiones globales, 2024.
Para más información sobre la comunidad judía reformista de Puerto Rico: info@tbspr.org
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>“Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico” por Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם), Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, fue publicado en <em>Perspectivas sobre cuestiones globales</em> en 2024. El argumento examina las raíces históricas de la comunidad judía puertorriqueña, desde los inicios de la colonización española a finales del siglo XV, con énfasis en la llegada de los conversos sefardíes a la isla. También, el autor interroga las relaciones diplomáticas entre el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y el Estado de Israel. El texto incluye entrevistas a dos líderes comunitarios de la comunidad judía puertorriqueña: a Shula Feldkran, israelí y expresidenta del Templo Beth Shalom; y al Rabino Hernán D. Rustein, el primer rabino permanente de origen latinoamericano del Templo Beth Shalom. González García (אוריאל בן אברהם), es judío de herencia sefardí, sus áreas de interés son la política del Medio Oriente, el sionismo y los orígenes del Estado de Israel y la historia judía como tal.</p><p>Entrevista realizada por <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a>, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) y Coordinador de <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/jewish-on-campus/">Jewish on Campus</a> en la UPR-M y Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן). Rabino Hernán D. Rustein (הרב הרנן רוסטיין) se abunda sobre el judaísmo, Israel y la comunidad judía puertorriqueña.</p><p>Este podcast y el <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/">Instituto Nuevos Horizontes</a> son patrocinados por la Mellon Foundation.</p><p>Recursos mencionados en este episodio:</p><p>“<a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/wp-content/uploads/sites/194/2024/08/Revista-DEEPR-Arti%CC%81culo-Dos-Miradas-Israel-y-el-judai%CC%81smo-en-Puerto-Rico.pdf">Dos miradas: Israel y el judaísmo en Puerto Rico</a>,” <em>Perspectivas sobre cuestiones globales</em>, 2024.</p><p>Para más información sobre la comunidad judía reformista de Puerto Rico: <a href="mailto:info@tbspr.org">info@tbspr.org</a></p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3720</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[902b12cc-9a11-11ef-8047-e7d9d69edab3]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK2907241195.mp3?updated=1730061333" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>El Judío Mayagüezano</title>
      <description>El judío mayagüezano: Vida y obra de Luis Bravo Pardo (Bravo Vick, 2021) por Héctor Bravo Vick. El autor es bisnieto de Luis Bravo Pardo; su amor por conocer la genealogía de su familia y la curiosidad de poder entender sus raíces lo llevaron a investigar y publicar esta obra. Aunque de entrada el trabajo parece ser uno enmarcado al estudio biográfico, también incluye metodología de la llamada microhistoria y presenta aportaciones muy valiosas en la llamada historia global. Esto último al examinar la trayectoria de don Luis Bravo Pardo se puede trazar su relación con los cambios geopolíticos que se estaban dando a finales del siglo XIX y principios del XX, a la vez que se incluye una visión de cómo fue el recorrido histórico del pueblo judío personificado en el protagonista. Bravo Vick redactó un escrito biográfico donde presenta dos aspectos fundamentales para entender la vida del biografiado: el trasfondo histórico donde se desarrolló y los hechos que marcaron su existencia. El trasfondo lo tituló “Antecedentes históricos” y en él dedicó cuatro subtemas muy apremiantes en este relato: historia del pueblo judío, los sefarditas, genealogía de la familia Bravo Pardo e historia de Mayagüez. El segundo apartado es titulado “El judío mayagüezano: vida y obra de Luis Bravo Pardo” y se subdivide en orígenes, educación, vida familiar, labor comercial, labor política, filantrópica y sociocultural. La obra es una aportación no solamente a la historia familiar de los Bravo Pardo, sino que contribuye a la historiografía mayagüezana y puertorriqueña, presentando las aportaciones de un judío que es ejemplo de la trayectoria de su pueblo, a la vez que nos lleva a entender la tenacidad con la que un individuo puede afrontar las vicisitudes que la vida le da y aun demostrar que se puede ser exitoso promoviendo prosperidad y siendo ejemplo a toda la comunidad.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן) y Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) de Jewish on Campus. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Tue, 16 Apr 2024 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Héctor Bravo Vick</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>El judío mayagüezano: Vida y obra de Luis Bravo Pardo (Bravo Vick, 2021) por Héctor Bravo Vick. El autor es bisnieto de Luis Bravo Pardo; su amor por conocer la genealogía de su familia y la curiosidad de poder entender sus raíces lo llevaron a investigar y publicar esta obra. Aunque de entrada el trabajo parece ser uno enmarcado al estudio biográfico, también incluye metodología de la llamada microhistoria y presenta aportaciones muy valiosas en la llamada historia global. Esto último al examinar la trayectoria de don Luis Bravo Pardo se puede trazar su relación con los cambios geopolíticos que se estaban dando a finales del siglo XIX y principios del XX, a la vez que se incluye una visión de cómo fue el recorrido histórico del pueblo judío personificado en el protagonista. Bravo Vick redactó un escrito biográfico donde presenta dos aspectos fundamentales para entender la vida del biografiado: el trasfondo histórico donde se desarrolló y los hechos que marcaron su existencia. El trasfondo lo tituló “Antecedentes históricos” y en él dedicó cuatro subtemas muy apremiantes en este relato: historia del pueblo judío, los sefarditas, genealogía de la familia Bravo Pardo e historia de Mayagüez. El segundo apartado es titulado “El judío mayagüezano: vida y obra de Luis Bravo Pardo” y se subdivide en orígenes, educación, vida familiar, labor comercial, labor política, filantrópica y sociocultural. La obra es una aportación no solamente a la historia familiar de los Bravo Pardo, sino que contribuye a la historiografía mayagüezana y puertorriqueña, presentando las aportaciones de un judío que es ejemplo de la trayectoria de su pueblo, a la vez que nos lleva a entender la tenacidad con la que un individuo puede afrontar las vicisitudes que la vida le da y aun demostrar que se puede ser exitoso promoviendo prosperidad y siendo ejemplo a toda la comunidad.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן) y Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) de Jewish on Campus. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p><a href="https://www.amazon.com/jud%C3%ADo-mayag%C3%BCezano-Bravo-Pardo-Spanish/dp/B09BKL5VDQ?"><em>El judío mayagüezano:</em> <em>Vida y obra de Luis Bravo Pardo</em></a><em> </em>(Bravo Vick, 2021) por Héctor Bravo Vick. El autor es bisnieto de Luis Bravo Pardo; su amor por conocer la genealogía de su familia y la curiosidad de poder entender sus raíces lo llevaron a investigar y publicar esta obra. Aunque de entrada el trabajo parece ser uno enmarcado al estudio biográfico, también incluye metodología de la llamada microhistoria y presenta aportaciones muy valiosas en la llamada historia global. Esto último al examinar la trayectoria de don Luis Bravo Pardo se puede trazar su relación con los cambios geopolíticos que se estaban dando a finales del siglo XIX y principios del XX, a la vez que se incluye una visión de cómo fue el recorrido histórico del pueblo judío personificado en el protagonista. Bravo Vick redactó un escrito biográfico donde presenta dos aspectos fundamentales para entender la vida del biografiado: el trasfondo histórico donde se desarrolló y los hechos que marcaron su existencia. El trasfondo lo tituló “Antecedentes históricos” y en él dedicó cuatro subtemas muy apremiantes en este relato: historia del pueblo judío, los sefarditas, genealogía de la familia Bravo Pardo e historia de Mayagüez. El segundo apartado es titulado “El judío mayagüezano: vida y obra de Luis Bravo Pardo” y se subdivide en orígenes, educación, vida familiar, labor comercial, labor política, filantrópica y sociocultural. La obra es una aportación no solamente a la historia familiar de los Bravo Pardo, sino que contribuye a la historiografía mayagüezana y puertorriqueña, presentando las aportaciones de un judío que es ejemplo de la trayectoria de su pueblo, a la vez que nos lleva a entender la tenacidad con la que un individuo puede afrontar las vicisitudes que la vida le da y aun demostrar que se puede ser exitoso promoviendo prosperidad y siendo ejemplo a toda la comunidad.</p><p>Entrevista realizada por <a href="https://www.uprm.edu/humanidades/jeffrey-herlihy-mera/">Jeffrey Herlihy-Mera</a>, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Joanna Cifredo de Fellman (יוחנה סיפרדו פלמן) y Dariel U. González García (אוריאל בן אברהם) de Jewish on Campus. Este podcast y el <a href="https://www.uprm.edu/nuevoshorizontes/">Instituto Nuevos Horizontes</a> son patrocinados por la Mellon Foundation.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>4244</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[ae7740da-fb32-11ee-af1a-3f87928baeaa]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK1846591255.mp3?updated=1712519622" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>4645</title>
      <description>4645 (Editorial Emergente, 2020) por Christopher Powers Guimond relata una historia personal del Verano Boricua de 2019. Es un texto íntimo, pero ligado a su pensamiento filosófico y anarquista, que ofrece a lxs lectorxs una interpretación fresca del evento revolucionario desde su perspectiva particular. Es una crónica anclada en las realidades políticas y sociales del Puerto Rico contemporáneo que recuenta los sucesos y el contexto del movimiento que logró la renuncia de un gobernador corrupto. El autor describe cómo participa en las manifestaciones con su esposa y dos hijas pequeñas, para observar un hito histórico en la realidad colonial, política y social de Puerto Rico.
Durante esta entrevista, Christopher Powers explora cómo el Verano del 19 es la manifestación física y colectiva del rechazo de Puerto Rico a los atropellos constantes en la colonia. Contextualiza la insurgencia con referencia a las huelgas de la UPR, la crisis de la deuda colonial, la ley PROMESA, la imposición de la Junta de Control Fiscal y el abandono estatal luego del Huracán María. Explica el significado del número “4,645”—el conteo de muertes luego del huracán—y como se convirtió en lema revolucionario durante el Verano Boricua.
Asimismo, en la entrevista se conversa sobre 4645 como muestra del género literario de la crónica, la cual brinda una forma fluida de seguir relatando nuestras experiencias personales vinculadas con la memoria colectiva de Puerto Rico de hoy.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera y Sebastián Colón Avilés.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 09:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>35</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Christopher Powers Guimond</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>4645 (Editorial Emergente, 2020) por Christopher Powers Guimond relata una historia personal del Verano Boricua de 2019. Es un texto íntimo, pero ligado a su pensamiento filosófico y anarquista, que ofrece a lxs lectorxs una interpretación fresca del evento revolucionario desde su perspectiva particular. Es una crónica anclada en las realidades políticas y sociales del Puerto Rico contemporáneo que recuenta los sucesos y el contexto del movimiento que logró la renuncia de un gobernador corrupto. El autor describe cómo participa en las manifestaciones con su esposa y dos hijas pequeñas, para observar un hito histórico en la realidad colonial, política y social de Puerto Rico.
Durante esta entrevista, Christopher Powers explora cómo el Verano del 19 es la manifestación física y colectiva del rechazo de Puerto Rico a los atropellos constantes en la colonia. Contextualiza la insurgencia con referencia a las huelgas de la UPR, la crisis de la deuda colonial, la ley PROMESA, la imposición de la Junta de Control Fiscal y el abandono estatal luego del Huracán María. Explica el significado del número “4,645”—el conteo de muertes luego del huracán—y como se convirtió en lema revolucionario durante el Verano Boricua.
Asimismo, en la entrevista se conversa sobre 4645 como muestra del género literario de la crónica, la cual brinda una forma fluida de seguir relatando nuestras experiencias personales vinculadas con la memoria colectiva de Puerto Rico de hoy.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera y Sebastián Colón Avilés.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p><em>4645</em> (Editorial Emergente, 2020) por Christopher Powers Guimond relata una historia personal del Verano Boricua de 2019. Es un texto íntimo, pero ligado a su pensamiento filosófico y anarquista, que ofrece a lxs lectorxs una interpretación fresca del evento revolucionario desde su perspectiva particular. Es una crónica anclada en las realidades políticas y sociales del Puerto Rico contemporáneo que recuenta los sucesos y el contexto del movimiento que logró la renuncia de un gobernador corrupto. El autor describe cómo participa en las manifestaciones con su esposa y dos hijas pequeñas, para observar un hito histórico en la realidad colonial, política y social de Puerto Rico.</p><p>Durante esta entrevista, Christopher Powers explora cómo el Verano del 19 es la manifestación física y colectiva del rechazo de Puerto Rico a los atropellos constantes en la colonia. Contextualiza la insurgencia con referencia a las huelgas de la UPR, la crisis de la deuda colonial, la ley PROMESA, la imposición de la Junta de Control Fiscal y el abandono estatal luego del Huracán María. Explica el significado del número “4,645”—el conteo de muertes luego del huracán—y como se convirtió en lema revolucionario durante el Verano Boricua.</p><p>Asimismo, en la entrevista se conversa sobre <em>4645</em> como muestra del género literario de la crónica, la cual brinda una forma fluida de seguir relatando nuestras experiencias personales vinculadas con la memoria colectiva de Puerto Rico de hoy.</p><p>Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera y Sebastián Colón Avilés.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3038</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[7c72e166-8ef4-11ee-a765-1346edf96d28]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBNK7714364765.mp3?updated=1701071852" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Cuba and Puerto Rico. Transdisciplinary Approaches to History, Literature, and Culture (2023)</title>
      <description>Este volumen es el primer estudio comparativo sistemático de Cuba y Puerto Rico desde una perspectiva histórica y contemporánea. En estos ensayos, los colaboradores destacan la interconexión de los dos archipiélagos en categorías sociales como nación, raza, clase y género para fomentar un estudio más matizado y multifacético de las relaciones entre las islas y sus diásporas.
Los temas van desde perspectivas históricas y antropológicas sobre Cuba y Puerto Rico antes y durante la Guerra Fría hasta estudios culturales y sociológicos de las comunidades de la diáspora en los Estados Unidos. El volumen presenta análisis de coaliciones políticas, la formación de hermandades interinsulares y cuestiones ambientales. Además de compartir una historia temprana similar, Cuba y Puerto Rico tienen culturas entrelazadas estrechamente, incluidas sus prácticas lingüísticas, literarias, gastronómicas, musicales y religiosas. Los colaboradores también discuten la literatura de autores cubanos y puertorriqueños, examinando la estética de las técnicas y discursos literarios, la representación del espacio psicológico en el escenario y los impactos de la migración.
Mostrando cómo las trayectorias de ambos archipiélagos han estado vinculadas entre sí durante siglos y cómo han divergido recientemente, Cuba and Puerto Rico ofrece un enfoque transdisciplinario para el estudio de esta intrincada relación y la formación de comunidades y continuidades de la diáspora.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Mon, 14 Aug 2023 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>39</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Carmen Haydée Rivera y Jorge Duany</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Este volumen es el primer estudio comparativo sistemático de Cuba y Puerto Rico desde una perspectiva histórica y contemporánea. En estos ensayos, los colaboradores destacan la interconexión de los dos archipiélagos en categorías sociales como nación, raza, clase y género para fomentar un estudio más matizado y multifacético de las relaciones entre las islas y sus diásporas.
Los temas van desde perspectivas históricas y antropológicas sobre Cuba y Puerto Rico antes y durante la Guerra Fría hasta estudios culturales y sociológicos de las comunidades de la diáspora en los Estados Unidos. El volumen presenta análisis de coaliciones políticas, la formación de hermandades interinsulares y cuestiones ambientales. Además de compartir una historia temprana similar, Cuba y Puerto Rico tienen culturas entrelazadas estrechamente, incluidas sus prácticas lingüísticas, literarias, gastronómicas, musicales y religiosas. Los colaboradores también discuten la literatura de autores cubanos y puertorriqueños, examinando la estética de las técnicas y discursos literarios, la representación del espacio psicológico en el escenario y los impactos de la migración.
Mostrando cómo las trayectorias de ambos archipiélagos han estado vinculadas entre sí durante siglos y cómo han divergido recientemente, Cuba and Puerto Rico ofrece un enfoque transdisciplinario para el estudio de esta intrincada relación y la formación de comunidades y continuidades de la diáspora.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Este volumen es el primer estudio comparativo sistemático de Cuba y Puerto Rico desde una perspectiva histórica y contemporánea. En estos ensayos, los colaboradores destacan la interconexión de los dos archipiélagos en categorías sociales como nación, raza, clase y género para fomentar un estudio más matizado y multifacético de las relaciones entre las islas y sus diásporas.</p><p>Los temas van desde perspectivas históricas y antropológicas sobre Cuba y Puerto Rico antes y durante la Guerra Fría hasta estudios culturales y sociológicos de las comunidades de la diáspora en los Estados Unidos. El volumen presenta análisis de coaliciones políticas, la formación de hermandades interinsulares y cuestiones ambientales. Además de compartir una historia temprana similar, Cuba y Puerto Rico tienen culturas entrelazadas estrechamente, incluidas sus prácticas lingüísticas, literarias, gastronómicas, musicales y religiosas. Los colaboradores también discuten la literatura de autores cubanos y puertorriqueños, examinando la estética de las técnicas y discursos literarios, la representación del espacio psicológico en el escenario y los impactos de la migración.</p><p>Mostrando cómo las trayectorias de ambos archipiélagos han estado vinculadas entre sí durante siglos y cómo han divergido recientemente, Cuba and Puerto Rico ofrece un enfoque transdisciplinario para el estudio de esta intrincada relación y la formación de comunidades y continuidades de la diáspora.</p><p>Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>4864</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[f7ab75a6-3921-11ee-971b-972037ca2b55]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NSR5568894714.mp3?updated=1691853032" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Deudas coloniales: El caso de Puerto Rico</title>
      <description>En Deudas coloniales: el caso de Puerto Rico, Rocío Zambrana ofrece una robusta conversación con pensadorxs, creadorxs y activistas de Puerto Rico y el Sur Global, así como con algunxs de lxs observadorxs más conocidxs en el contexto europeo y norteamericano, en torno a la deuda como forma y práctica de captura, sujeción, control y desposesión que profundiza y expande el alcance de la modernidad capitalista colonial. Al mismo tiempo, Zambrana insiste, el caso particular de Puerto Rico demuestra que, para lograr lo anterior, el capitalismo requiere la continua “actualización” de la condición colonial como orden racista, no sólo como subordinación jurídico-política, en “condiciones materiales e históricas alteradas.” La deuda financiera en la colonia, entonces, es una “manifestación de la deuda histórica” de la conquista y la esclavitud, fungiendo así como agente del régimen de raza/género/clase que “la colonialidad del poder” (el concepto es de Aníbal Quijano) perpetúa en el presente a través de nuevas rondas de invasión, saqueo y explotación.
No obstante, Puerto Rico también ejemplifica, plantea la autora, formas esperanzadoras de “organizar el pesimismo,” que pueden advertirse en variadas prácticas de resistencia, tales como el rehusarse, la subversión y el rescate/ocupación. Éstas interrumpen la sujeción de la deuda, tanto financiera como histórica, pese a los inherentes desafíos de la cooptación neoliberal. Así sea con gestos que parecen inconsecuentes o temporeros, nuestras resistencias constituyen modos descoloniales y reparadores de “vincular la vida.”
Con la publicación de esta traducción de Raquel Salas Rivera al español, nuestra serie Otra universidad continúa aportando saberes a las luchas por el archipiélago liberado al que aspiramos y que forjamos, día con día, en cada una de nuestras subversiones.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Fri, 16 Jun 2023 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>34</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Rocío Zambrana</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>En Deudas coloniales: el caso de Puerto Rico, Rocío Zambrana ofrece una robusta conversación con pensadorxs, creadorxs y activistas de Puerto Rico y el Sur Global, así como con algunxs de lxs observadorxs más conocidxs en el contexto europeo y norteamericano, en torno a la deuda como forma y práctica de captura, sujeción, control y desposesión que profundiza y expande el alcance de la modernidad capitalista colonial. Al mismo tiempo, Zambrana insiste, el caso particular de Puerto Rico demuestra que, para lograr lo anterior, el capitalismo requiere la continua “actualización” de la condición colonial como orden racista, no sólo como subordinación jurídico-política, en “condiciones materiales e históricas alteradas.” La deuda financiera en la colonia, entonces, es una “manifestación de la deuda histórica” de la conquista y la esclavitud, fungiendo así como agente del régimen de raza/género/clase que “la colonialidad del poder” (el concepto es de Aníbal Quijano) perpetúa en el presente a través de nuevas rondas de invasión, saqueo y explotación.
No obstante, Puerto Rico también ejemplifica, plantea la autora, formas esperanzadoras de “organizar el pesimismo,” que pueden advertirse en variadas prácticas de resistencia, tales como el rehusarse, la subversión y el rescate/ocupación. Éstas interrumpen la sujeción de la deuda, tanto financiera como histórica, pese a los inherentes desafíos de la cooptación neoliberal. Así sea con gestos que parecen inconsecuentes o temporeros, nuestras resistencias constituyen modos descoloniales y reparadores de “vincular la vida.”
Con la publicación de esta traducción de Raquel Salas Rivera al español, nuestra serie Otra universidad continúa aportando saberes a las luchas por el archipiélago liberado al que aspiramos y que forjamos, día con día, en cada una de nuestras subversiones.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>En <em>Deudas coloniales: el caso de Puerto Rico</em>, Rocío Zambrana ofrece una robusta conversación con pensadorxs, creadorxs y activistas de Puerto Rico y el Sur Global, así como con algunxs de lxs observadorxs más conocidxs en el contexto europeo y norteamericano, en torno a la deuda como forma y práctica de captura, sujeción, control y desposesión que profundiza y expande el alcance de la modernidad capitalista colonial. Al mismo tiempo, Zambrana insiste, el caso particular de Puerto Rico demuestra que, para lograr lo anterior, el capitalismo requiere la continua “actualización” de la condición colonial como orden racista, no sólo como subordinación jurídico-política, en “condiciones materiales e históricas alteradas.” La deuda financiera en la colonia, entonces, es una “manifestación de la deuda histórica” de la conquista y la esclavitud, fungiendo así como agente del régimen de raza/género/clase que “la colonialidad del poder” (el concepto es de Aníbal Quijano) perpetúa en el presente a través de nuevas rondas de invasión, saqueo y explotación.</p><p>No obstante, Puerto Rico también ejemplifica, plantea la autora, formas esperanzadoras de “organizar el pesimismo,” que pueden advertirse en variadas prácticas de resistencia, tales como el rehusarse, la subversión y el rescate/ocupación. Éstas interrumpen la sujeción de la deuda, tanto financiera como histórica, pese a los inherentes desafíos de la cooptación neoliberal. Así sea con gestos que parecen inconsecuentes o temporeros, nuestras resistencias constituyen modos descoloniales y reparadores de “vincular la vida.”</p><p>Con la publicación de esta traducción de Raquel Salas Rivera al español, nuestra serie <em>Otra universidad</em> continúa aportando saberes a las luchas por el archipiélago liberado al que aspiramos y que forjamos, día con día, en cada una de nuestras subversiones.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3547</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[c4b0372a-fa49-11ed-864c-db0ac6ff1d67]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN1835200470.mp3?updated=1684871995" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Escenas transcaribeñas: ensayos sobre teatro, performance y cultura (2018)</title>
      <description>Escenas transcaribeñas: Ensayos sobre teatro, performance y cultura (Isla Negra Editores, 2018) por Lawrence La Fountain-Stokes es un libro de crítica cultural, enfocado en teatro, performance, artes visuales, literatura, cine y cultura popular, incluyendo televisión, con una que otra crónica de viaje. Es, a su vez, una historia incompleta de las masculinidades contemporáneas en Puerto Rico y en su diáspora y de la cultura lesbiana, gay, bisexual y transgénero (LGBT) o queer isleña (particularmente del teatro y lo performativo), con excursiones a otros ambientes tales como México, Nueva York y el mundo de la diáspora cubana queer. Es, también, homenaje a numerosas personas que han cumplido un papel protagónico en la historia de las tablas isleñas, archipielágicas, caribeñas, latinoamericanas y diaspóricas y a otras que son escasamente conocidas; una recuperación de muchos nombres y eventos; pero también el registro de muchas ausencias, que por suerte han sido documentadas por otrxs (es decir, por otras y por otros o por otres u otrUs, empleando las nuevas modalidades de la escritura no sexista). Finalmente, es una exploración de objetos como el calendario de Peter Hance de 1997, o de obras de arte, como las que exhibió Antonio Martorell en la bienal del Museo Whitney de Arte Americano de Nueva York ese mismo año, o de libros y poemas de amigxs y de personas que han interesado (y conmovido) al autor, a través de los años.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Thu, 25 May 2023 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>33</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Lawrence La Fountain-Stokes</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Escenas transcaribeñas: Ensayos sobre teatro, performance y cultura (Isla Negra Editores, 2018) por Lawrence La Fountain-Stokes es un libro de crítica cultural, enfocado en teatro, performance, artes visuales, literatura, cine y cultura popular, incluyendo televisión, con una que otra crónica de viaje. Es, a su vez, una historia incompleta de las masculinidades contemporáneas en Puerto Rico y en su diáspora y de la cultura lesbiana, gay, bisexual y transgénero (LGBT) o queer isleña (particularmente del teatro y lo performativo), con excursiones a otros ambientes tales como México, Nueva York y el mundo de la diáspora cubana queer. Es, también, homenaje a numerosas personas que han cumplido un papel protagónico en la historia de las tablas isleñas, archipielágicas, caribeñas, latinoamericanas y diaspóricas y a otras que son escasamente conocidas; una recuperación de muchos nombres y eventos; pero también el registro de muchas ausencias, que por suerte han sido documentadas por otrxs (es decir, por otras y por otros o por otres u otrUs, empleando las nuevas modalidades de la escritura no sexista). Finalmente, es una exploración de objetos como el calendario de Peter Hance de 1997, o de obras de arte, como las que exhibió Antonio Martorell en la bienal del Museo Whitney de Arte Americano de Nueva York ese mismo año, o de libros y poemas de amigxs y de personas que han interesado (y conmovido) al autor, a través de los años.
Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p><a href="https://www.islanegra.com/index.php?option=com_virtuemart&amp;view=productdetails&amp;virtuemart_product_id=374&amp;virtuemart_category_id=11"><em>Escenas transcaribeñas: Ensayos sobre teatro, performance y cultura</em></a><em> </em>(Isla Negra Editores, 2018) por Lawrence La Fountain-Stokes es un libro de crítica cultural, enfocado en teatro, performance, artes visuales, literatura, cine y cultura popular, incluyendo televisión, con una que otra crónica de viaje. Es, a su vez, una historia incompleta de las masculinidades contemporáneas en Puerto Rico y en su diáspora y de la cultura lesbiana, gay, bisexual y transgénero (LGBT) o queer isleña (particularmente del teatro y lo performativo), con excursiones a otros ambientes tales como México, Nueva York y el mundo de la diáspora cubana queer. Es, también, homenaje a numerosas personas que han cumplido un papel protagónico en la historia de las tablas isleñas, archipielágicas, caribeñas, latinoamericanas y diaspóricas y a otras que son escasamente conocidas; una recuperación de muchos nombres y eventos; pero también el registro de muchas ausencias, que por suerte han sido documentadas por otrxs (es decir, por otras y por otros o por otres u otrUs, empleando las nuevas modalidades de la escritura no sexista). Finalmente, es una exploración de objetos como el calendario de Peter Hance de 1997, o de obras de arte, como las que exhibió Antonio Martorell en la bienal del Museo Whitney de Arte Americano de Nueva York ese mismo año, o de libros y poemas de amigxs y de personas que han interesado (y conmovido) al autor, a través de los años.</p><p>Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>2999</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[425bd07e-f7ef-11ed-86d1-df1b0b32af1a]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN3749442526.mp3?updated=1684534295" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title> Antes que llegue la luz (2021)</title>
      <description>Esta conversación con Mayra Santos Febres es sobre el mecanismo de escritura de una de las obras fundamentales del Puerto Rico contemporáneo: Antes que llegue la luz (Planeta, 2021) que describe el paso del huracán María en el 2017. El trabajo de reconstrucción de la angustia y el dolor corre en dos líneas paralelas: la propia exploración de su vulnerabilidad y las voces de otros, que le cuentan su historia y ella solo las transcribe sin intervención. El resultado es una obra de no ficción que desnuda la fragilidad de todas las convenciones, desde la escritura hasta la idea del progreso en una ciudad sin luz, pero también descubre que tras la tragedia subyace la idea de comunidad y colectivo que une a los pueblos y da esperanza mientras esperas que llegue la luz.
Desde esa perspectiva, el libro se plantea como una reflexión sobre la realidad. Dice: “De repente, la realidad se nos convirtió en aquello que veíamos y escuchábamos. No eran imágenes en pantalla ni voces ni voces por la radio, sino todo aquello. Las ramas, los árboles caídos, las calles anegadas, los pájaros muertos”. La reconstrucción de la vida pasa por esa experiencia dramática y frontal con la realidad. En la charla, Mayra Santos Febres habla incluso de la postura ética que la obligó a tomar ese exceso de realidad: ¿qué contar y desde dónde hacerlo?
Mayra Santos Febres Nació en Carolina, Puerto Rico, el 26 de febrero de 1966. Estudió Literatura en la Universidad de Puerto Rico y dos posgrados en la Universidad de Cornell, Estados Unidos. Ha sido profesora invitada en varias universidades de América Latina, Estados Unidos y España.
Santos Febres es profesora de Escritura Creativa de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras y miembro del Instituto Internacional y Multicultural de la misma institución. Actualmente es Investigadora Principal de PRAFRO, el Programa de Estudios Afrodiaspóricos y Raciales de la Universidad de Puerto Rico, fundado por la Fundación Mellon. También es miembro de SCORES, el Consejo de Solidaridad para la Equidad Racial de la Fundación Kellog.
Entre sus obras destacan Sirena Selena vestida de pena” (2000), “Cualquier miércoles soy tuya” (2002), “Nuestra Señora de la noche” (finalista del premio Primavera, 2006), “Fe en disfraz” (2009) y “La amante de Gardel” (2015). Además, los ensayos: “Tratado de Medicina Natural para Hombres Melancólicos” y “Sobre piel y papel”
Presenta Iván Thays, escritor peruano radicado actualmente en Filadelfia.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Tue, 11 Apr 2023 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>30</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Mayra Santos-Febres</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Esta conversación con Mayra Santos Febres es sobre el mecanismo de escritura de una de las obras fundamentales del Puerto Rico contemporáneo: Antes que llegue la luz (Planeta, 2021) que describe el paso del huracán María en el 2017. El trabajo de reconstrucción de la angustia y el dolor corre en dos líneas paralelas: la propia exploración de su vulnerabilidad y las voces de otros, que le cuentan su historia y ella solo las transcribe sin intervención. El resultado es una obra de no ficción que desnuda la fragilidad de todas las convenciones, desde la escritura hasta la idea del progreso en una ciudad sin luz, pero también descubre que tras la tragedia subyace la idea de comunidad y colectivo que une a los pueblos y da esperanza mientras esperas que llegue la luz.
Desde esa perspectiva, el libro se plantea como una reflexión sobre la realidad. Dice: “De repente, la realidad se nos convirtió en aquello que veíamos y escuchábamos. No eran imágenes en pantalla ni voces ni voces por la radio, sino todo aquello. Las ramas, los árboles caídos, las calles anegadas, los pájaros muertos”. La reconstrucción de la vida pasa por esa experiencia dramática y frontal con la realidad. En la charla, Mayra Santos Febres habla incluso de la postura ética que la obligó a tomar ese exceso de realidad: ¿qué contar y desde dónde hacerlo?
Mayra Santos Febres Nació en Carolina, Puerto Rico, el 26 de febrero de 1966. Estudió Literatura en la Universidad de Puerto Rico y dos posgrados en la Universidad de Cornell, Estados Unidos. Ha sido profesora invitada en varias universidades de América Latina, Estados Unidos y España.
Santos Febres es profesora de Escritura Creativa de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras y miembro del Instituto Internacional y Multicultural de la misma institución. Actualmente es Investigadora Principal de PRAFRO, el Programa de Estudios Afrodiaspóricos y Raciales de la Universidad de Puerto Rico, fundado por la Fundación Mellon. También es miembro de SCORES, el Consejo de Solidaridad para la Equidad Racial de la Fundación Kellog.
Entre sus obras destacan Sirena Selena vestida de pena” (2000), “Cualquier miércoles soy tuya” (2002), “Nuestra Señora de la noche” (finalista del premio Primavera, 2006), “Fe en disfraz” (2009) y “La amante de Gardel” (2015). Además, los ensayos: “Tratado de Medicina Natural para Hombres Melancólicos” y “Sobre piel y papel”
Presenta Iván Thays, escritor peruano radicado actualmente en Filadelfia.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Esta conversación con Mayra Santos Febres es sobre el mecanismo de escritura de una de las obras fundamentales del Puerto Rico contemporáneo: <a href="https://www.planetadelibros.com.mx/libro-antes-que-llegue-la-luz/318612"><em>Antes que llegue la luz</em> (Planeta, 2021)</a> que describe el paso del huracán María en el 2017. El trabajo de reconstrucción de la angustia y el dolor corre en dos líneas paralelas: la propia exploración de su vulnerabilidad y las voces de otros, que le cuentan su historia y ella solo las transcribe sin intervención. El resultado es una obra de no ficción que desnuda la fragilidad de todas las convenciones, desde la escritura hasta la idea del progreso en una ciudad sin luz, pero también descubre que tras la tragedia subyace la idea de comunidad y colectivo que une a los pueblos y da esperanza mientras esperas que llegue la luz.</p><p>Desde esa perspectiva, el libro se plantea como una reflexión sobre la realidad. Dice: “De repente, la realidad se nos convirtió en aquello que veíamos y escuchábamos. No eran imágenes en pantalla ni voces ni voces por la radio, sino todo aquello. Las ramas, los árboles caídos, las calles anegadas, los pájaros muertos”. La reconstrucción de la vida pasa por esa experiencia dramática y frontal con la realidad. En la charla, Mayra Santos Febres habla incluso de la postura ética que la obligó a tomar ese exceso de realidad: ¿qué contar y desde dónde hacerlo?</p><p>Mayra Santos Febres Nació en Carolina, Puerto Rico, el 26 de febrero de 1966. Estudió Literatura en la Universidad de Puerto Rico y dos posgrados en la Universidad de Cornell, Estados Unidos. Ha sido profesora invitada en varias universidades de América Latina, Estados Unidos y España.</p><p>Santos Febres es profesora de Escritura Creativa de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras y miembro del Instituto Internacional y Multicultural de la misma institución. Actualmente es Investigadora Principal de PRAFRO, el Programa de Estudios Afrodiaspóricos y Raciales de la Universidad de Puerto Rico, fundado por la Fundación Mellon. También es miembro de SCORES, el Consejo de Solidaridad para la Equidad Racial de la Fundación Kellog.</p><p>Entre sus obras destacan Sirena Selena vestida de pena” (2000), “Cualquier miércoles soy tuya” (2002), “Nuestra Señora de la noche” (finalista del premio Primavera, 2006), “Fe en disfraz” (2009) y “La amante de Gardel” (2015). Además, los ensayos: “Tratado de Medicina Natural para Hombres Melancólicos” y “Sobre piel y papel”</p><p>Presenta <a href="https://thays.co/">Iván Thays</a>, escritor peruano radicado actualmente en Filadelfia.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>2461</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[b606ae76-d6e4-11ed-bd5b-bbaa6d7b6da3]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN7604408889.mp3?updated=1681051433" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Folk Stories from the Hills of Puerto Rico / Cuentos Folklóricos de Las Montañas de Puerto Rico</title>
      <description>En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX.
Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento.
Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia.
El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.”
Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199).
Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe.
Entre sus obras se encuentran:


The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007)


Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012)


The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman &amp; Littlefield, 2019)


Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020)


Reinaldo Arenas’ Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis.

Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Mon, 03 Apr 2023 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>27</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Rafael Ocasio</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>En esta entrevista sobre el volumen Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico (Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX.
Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento.
Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia.
El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.”
Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199).
Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe.
Entre sus obras se encuentran:


The Making of a Gay Activist (University Press of Florida, 2007)


Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums (University Press of Florida, 2012)


The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe (Lexington Books/Rowman &amp; Littlefield, 2019)


Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico (Rutgers University Press, 2020)


Reinaldo Arenas’ Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis.

Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>En esta entrevista sobre el volumen <a href="https://www.rutgersuniversitypress.org/folk-stories-from-the-hills-of-puerto-rico-cuentos-folkloricos-de-las-montanas-de-puerto-rico/9781978822986"><em>Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico</em> </a>(Rutgers University Press, 2021) Rafael Ocasio no participa como autor -aunque tenga el crédito correspondiente en la cubierta-, sino como un mediador que nos conecta con la cultura de Borinquén a principios del siglo XX.</p><p>Esta recopilación surge del amplio levantamiento de relatos tradicionales de Puerto Rico compilados por una investigación dirigida por Franz Boas y John Alden Mason entre 1914 y 1915. Relatos e interpretaciones musicales que habían pasado de generación en generación fueron grabados o transcritos por primera vez entonces, pero el proceso no estuvo libre de prácticas que hoy nos parecen cuestionables, desde el punto de vista de la antropología o la decencia más elemental. Las narraciones fueron sometidas a un proceso de edición bastante polémico de 1916 a 1929, para que respetaran las reglas del español peninsular del momento.</p><p>Parte del mérito de Rafael Ocasio -además de simplemente compilarlas- es una segunda revisión de estilo, ahora con la intención de devolverles los rasgos lingüísticos del español rural boricua. Así, el profesor se suma a los esfuerzos de defensa de la identidad cultural borinqueña, que sigue vital más de cien años después -pregunten sino a Bad Bunny- aunque las autoridades norteamericanas comisionaron aquel estudio porque creían que el español y las tradiciones boricuas anteriores a 1898 serían cosa de museo en poco tiempo. En esta charla hablamos entonces de lo que recupera para la memoria de Puerto Rico, pero también de lo que se ha perdido, de las ausencias en el archivo que reproducen patrones de racismo, clasismo y sexismo frente a los cuales, al menos, debemos tener conciencia.</p><p>El profesor emérito de alemán, literatura comparada y estudios culturales Jack Zipes, opina que: “la amplia introducción de Ocasio y sus notas sobre la historia de estos cuentos llenan un vacío sobre nuestra comprensión de la inusual contribución realizada por los campesinos puertorriqueños a la tradición cultural de la isla.”</p><p><em>Cuentos folklóricos de las montañas de Puerto Rico</em> es una lectura amena, refrescante. La edición en formato bilingüe lo hace apto para públicos de muy diverso perfil. A quienes deseen indagar más sobre el contexto de estos relatos, Rafael Ocasio les informa que otro libro suyo, <em>Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico</em> (Rutgers, 2020) “sirve como guía crítica para la presente antología de cuentos populares”. Como es habitual cuando se trata de texto de ficción o lírica, esta conversación incluye la lectura de dos relatos: “María, la Cenizosa” (48-50) y “Cofresí en el palacio misterioso” (199).</p><p>Rafael Ocasio es profesor en el departamento de español del colegio Agnes Scott (Atlanta, Georgia). Sus clases son variadas, enseña cursos de lengua de primer y segundo año, así como cursos avanzados de conversación y gramática; cultura y civilización latinoamericana; y varios cursos de introducción y análisis de literatura latinoamericana. Lleva casi veinte años poniendo su parte por cambiar cómo pensamos el ejercicio intelectual y nuestra relación con el pasado en el Caribe.</p><p>Entre sus obras se encuentran:</p><ul>
<li>
<em>The Making of a Gay Activist</em> (University Press of Florida, 2007)</li>
<li>
<em>Afro-Cuban Costumbrismo: From Plantations to the Slums</em> (University Press of Florida, 2012)</li>
<li>
<em>The Bristol, Rhode Island and Matanzas, Cuba Slavery Connection: The Diary of George Howe</em> (Lexington Books/Rowman &amp; Littlefield, 2019)</li>
<li>
<em>Race and Nation in Puerto Rican Folklore: Franz Boas and John Alden Mason in Porto Rico</em> (Rutgers University Press, 2020)</li>
<li>
<em>Reinaldo Arenas’ Pedagogy of Dissidence: Queering Sexuality, Politics, and the Activist Curriculum</em> (University of Florida Press, 2022) junto a Sandro R. Barros y Angela L. Willis.</li>
</ul><p>Entrevista a cargo de Yasmín S. Portales-Machado escritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3218</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[ec1d97f0-d189-11ed-9032-a366d8acbd8f]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN2588994968.mp3?updated=1680275608" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio</title>
      <description>Invito al profesor, ensayista y narrador Ángel Rivera a hablar de su libro Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio (Disonante, 2023). Rivera es un boricua asentado en Worcester, Massachusetts, que cabalga las identidades de crítico y creador en el campo literario. Durante la charla hablamos un poco de todo: ¿Cómo ha evolucionado el concepto de modernidad en Puerto Rico? ¿Qué preguntas identitarias alientan a las nuevas generaciones de intelectuales de la isla? ¿Puede ser la catástrofe algo positivo?
Cuando salió la edición príncipe de Ciencia ficción en Puerto Rico, en 2019, la obra de Rivera obligó a reajustar lo que se “sabía” del género en la isla, cómo se relaciona con la tradición literaria nacional y qué aporta al debate social. es un libro que
Según Guillermo Irizarry:
Rivera rastrea obras y autores dedicados a la ciencia ficción; nos educa sobre la centralidad de esta modalidad en las letras de Puerto Rico; y fija las coordenadas inaugurales para su estudio. (…) Rivera declara una apuesta, como hilo conductor que franquea el imaginario del desastre en la ciencia ficción: el rescate, la fuga por medio de opciones: solidaridad, amistad y amor (pensemos en eros, ápape, pragma, storge, philia, ludus). Este libro abre un campo y reconstela.
Espero que disfruten este episodio.
Ángel Rivera es Catedrático de Español y de Estudios Globales e Internacionales para el Departamento de Humanidades y Artes de Worcester Polytechnic Institute en Worcester, Massachusetts, Estados Unidos. Rivera, nacido en Puerto Rico, investiga textos literarios del Caribe hispánico y los procesos de modernización, la construcción de subjetividades, los discursos de construcción nacional y la ciencia ficción. Además, escribe textos de ficción.
Es autor de dos libros de ensayo y dos novelas. En crítica literaria publicó Eugenio María de Hostos y Alejandro Tapia y Rivera: Avatares de una modernidad caribeña (Peter Lang, 2000) y Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio (La Secta de los Perros, 2019 y reeditado en 2023 por Disonante).
Incursionó en la ciencia ficción con su primera novela, La rabia útil de los muertos (Una novela de zombis) (Disonante, 2016, (https://www.biblioservices.com/la-rabia-%C3%BAtil-de-los-muertos-una-novela-de-zombis-lod); la segunda es de género negro: El veneno de la serpiente: Vida y muerte de Ernesto Lowenthal (Disonante, 2018, https://www.biblioservices.com...). Su relato “La sonrisa de su padre” fue incluido en Tragedias ejemplares: Antología de Horror Cotidiano (Sangrefría, 2019).
Entre sus publicaciones más recientes se encuentran el ensayo “The Spanish Caribbean Confederation and Modern Subjectivities in Conflict” en la revista Small Axe (n. 61, marzo de 2020) y el cuento “En la nevera hay carne fresca” en la revista Cruce (octubre de 2022, https://issuu.com/revistacruce/docs/para_poder_estar_-_cruce_31_de_octubre_2022). Actualmente se encuentra trabajando en tres proyectos: da los últimos toques a una colección de cuentos de ciencia ficción que transcurren entre Puerto Rico y Georgia; escribe lentamente su tercera novela, también de ciencia ficción, donde explora la desesperación por amar y comer; en su faceta de crítico literario investiga el afroturismo caribeño.
Entrevista realizada por Yasmín Portales-Machado e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Mon, 06 Feb 2023 09:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>24</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Ángel Rivera</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Invito al profesor, ensayista y narrador Ángel Rivera a hablar de su libro Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio (Disonante, 2023). Rivera es un boricua asentado en Worcester, Massachusetts, que cabalga las identidades de crítico y creador en el campo literario. Durante la charla hablamos un poco de todo: ¿Cómo ha evolucionado el concepto de modernidad en Puerto Rico? ¿Qué preguntas identitarias alientan a las nuevas generaciones de intelectuales de la isla? ¿Puede ser la catástrofe algo positivo?
Cuando salió la edición príncipe de Ciencia ficción en Puerto Rico, en 2019, la obra de Rivera obligó a reajustar lo que se “sabía” del género en la isla, cómo se relaciona con la tradición literaria nacional y qué aporta al debate social. es un libro que
Según Guillermo Irizarry:
Rivera rastrea obras y autores dedicados a la ciencia ficción; nos educa sobre la centralidad de esta modalidad en las letras de Puerto Rico; y fija las coordenadas inaugurales para su estudio. (…) Rivera declara una apuesta, como hilo conductor que franquea el imaginario del desastre en la ciencia ficción: el rescate, la fuga por medio de opciones: solidaridad, amistad y amor (pensemos en eros, ápape, pragma, storge, philia, ludus). Este libro abre un campo y reconstela.
Espero que disfruten este episodio.
Ángel Rivera es Catedrático de Español y de Estudios Globales e Internacionales para el Departamento de Humanidades y Artes de Worcester Polytechnic Institute en Worcester, Massachusetts, Estados Unidos. Rivera, nacido en Puerto Rico, investiga textos literarios del Caribe hispánico y los procesos de modernización, la construcción de subjetividades, los discursos de construcción nacional y la ciencia ficción. Además, escribe textos de ficción.
Es autor de dos libros de ensayo y dos novelas. En crítica literaria publicó Eugenio María de Hostos y Alejandro Tapia y Rivera: Avatares de una modernidad caribeña (Peter Lang, 2000) y Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio (La Secta de los Perros, 2019 y reeditado en 2023 por Disonante).
Incursionó en la ciencia ficción con su primera novela, La rabia útil de los muertos (Una novela de zombis) (Disonante, 2016, (https://www.biblioservices.com/la-rabia-%C3%BAtil-de-los-muertos-una-novela-de-zombis-lod); la segunda es de género negro: El veneno de la serpiente: Vida y muerte de Ernesto Lowenthal (Disonante, 2018, https://www.biblioservices.com...). Su relato “La sonrisa de su padre” fue incluido en Tragedias ejemplares: Antología de Horror Cotidiano (Sangrefría, 2019).
Entre sus publicaciones más recientes se encuentran el ensayo “The Spanish Caribbean Confederation and Modern Subjectivities in Conflict” en la revista Small Axe (n. 61, marzo de 2020) y el cuento “En la nevera hay carne fresca” en la revista Cruce (octubre de 2022, https://issuu.com/revistacruce/docs/para_poder_estar_-_cruce_31_de_octubre_2022). Actualmente se encuentra trabajando en tres proyectos: da los últimos toques a una colección de cuentos de ciencia ficción que transcurren entre Puerto Rico y Georgia; escribe lentamente su tercera novela, también de ciencia ficción, donde explora la desesperación por amar y comer; en su faceta de crítico literario investiga el afroturismo caribeño.
Entrevista realizada por Yasmín Portales-Machado e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Invito al profesor, ensayista y narrador Ángel Rivera a hablar de su libro <a href="https://libreriamagica.com/products/ciencia-ficcion-en-puerto-rico-heraldos-de-la-catastrofe-el-apocalipsis-y-el-cambio"><em>Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio</em></a> (Disonante, 2023). Rivera es un boricua asentado en Worcester, Massachusetts, que cabalga las identidades de crítico y creador en el campo literario. Durante la charla hablamos un poco de todo: ¿Cómo ha evolucionado el concepto de modernidad en Puerto Rico? ¿Qué preguntas identitarias alientan a las nuevas generaciones de intelectuales de la isla? ¿Puede ser la catástrofe algo positivo?</p><p>Cuando salió la edición príncipe de <em>Ciencia ficción en Puerto Rico</em>, en 2019, la obra de Rivera obligó a reajustar lo que se “sabía” del género en la isla, cómo se relaciona con la tradición literaria nacional y qué aporta al debate social. es un libro que</p><p>Según Guillermo Irizarry:</p><p>Rivera rastrea obras y autores dedicados a la ciencia ficción; nos educa sobre la centralidad de esta modalidad en las letras de Puerto Rico; y fija las coordenadas inaugurales para su estudio. (…) Rivera declara una apuesta, como hilo conductor que franquea el imaginario del desastre en la ciencia ficción: el rescate, la fuga por medio de opciones: solidaridad, amistad y amor (pensemos en eros, ápape, pragma, storge, philia, ludus). Este libro abre un campo y reconstela.</p><p>Espero que disfruten este episodio.</p><p>Ángel Rivera es Catedrático de Español y de Estudios Globales e Internacionales para el Departamento de Humanidades y Artes de Worcester Polytechnic Institute en Worcester, Massachusetts, Estados Unidos. Rivera, nacido en Puerto Rico, investiga textos literarios del Caribe hispánico y los procesos de modernización, la construcción de subjetividades, los discursos de construcción nacional y la ciencia ficción. Además, escribe textos de ficción.</p><p>Es autor de dos libros de ensayo y dos novelas. En crítica literaria publicó <em>Eugenio María de Hostos y Alejandro Tapia y Rivera: Avatares de una modernidad caribeña</em> (Peter Lang, 2000) y <em>Ciencia ficción en Puerto Rico: Heraldos de la catástrofe, el apocalipsis y el cambio</em> (La Secta de los Perros, 2019 y reeditado en 2023 por Disonante).</p><p>Incursionó en la ciencia ficción con su primera novela, <em>La rabia útil de los muertos (Una novela de zombis)</em> (Disonante, 2016, (<a href="https://www.biblioservices.com/la-rabia-%C3%BAtil-de-los-muertos-una-novela-de-zombis-lod">https://www.biblioservices.com/la-rabia-%C3%BAtil-de-los-muertos-una-novela-de-zombis-lod</a>); la segunda es de género negro: <em>El veneno de la serpiente: Vida y muerte de Ernesto Lowenthal</em> (Disonante, 2018, <a href="https://www.biblioservices.com/el-veneno-de-la-serpiente-vida-y-muerte-de-ernesto-lowenthal-lod">https://www.biblioservices.com...</a>). Su relato “La sonrisa de su padre” fue incluido en <em>Tragedias ejemplares: Antología de Horror Cotidiano</em> (Sangrefría, 2019).</p><p>Entre sus publicaciones más recientes se encuentran el ensayo “The Spanish Caribbean Confederation and Modern Subjectivities in Conflict” en la revista <em>Small Axe</em> (n. 61, marzo de 2020) y el cuento “En la nevera hay carne fresca” en la revista <em>Cruce</em> (octubre de 2022, <a href="https://issuu.com/revistacruce/docs/para_poder_estar_-_cruce_31_de_octubre_2022">https://issuu.com/revistacruce/docs/para_poder_estar_-_cruce_31_de_octubre_2022</a>). Actualmente se encuentra trabajando en tres proyectos: da los últimos toques a una colección de cuentos de ciencia ficción que transcurren entre Puerto Rico y Georgia; escribe lentamente su tercera novela, también de ciencia ficción, donde explora la desesperación por amar y comer; en su faceta de crítico literario investiga el afroturismo caribeño.</p><p>Entrevista realizada por Yasmín Portales-Machado e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba.</p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3145</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[ebcba316-a17b-11ed-906e-33e80d1f5b4e]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN2026037883.mp3?updated=1675095355" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>Translocas: The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance (2021)</title>
      <description>Para el tercer episodio de la segunda temporada invito a Lawrence La Fountain-Stokes, también conocido como Larry, un profesor boricua de la Universidad de Michigan, Ann Arbor, para conversar sobre su libro más reciente: Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance (UMichigan Press, 2021). Esta es una conversación acerca del placer de investigar las cosas que amas, la importancia de enfrentarse al odio desde la academia, y la responsabilidad que tenemos todas las personas con la memoria histórica.
Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance se enfoca en el desempeño y activismo drag y transgénero en Puerto Rico y su diáspora. Argumentando a favor de su potencial político, Lawrence La Fountain-Stokes explora las perturbaciones sociales y culturales causadas por las “locas” latinoamericanas y latinx (hombres afeminados, drag queens, artistas transgénero y mujeres rebeldes) y las diversas formas de violencia a las que se enfrentan las personas queer en Puerto Rico y los EE.UU. Este es un libro interdisciplinario, autoetnográfico y de estudios de performance sobre personas queer racializadas. El texto incluye análisis teórico y reflexiones sobre la vida y el trabajo de artistas y activistas contemporáneos, incluidos Sylvia Rivera, Nina Flowers, Freddie Mercado, Javier Cardona, Jorge Merced, Erika Lopez, Holly Woodlawn, Monica Beverly Hillz, Lady Catiria y Barbra Herr; programas de televisión como RuPaul's Drag Race; películas como Paris Is Burning, The Salt Mines y Mala Mala; y obras literarias de autores como Mayra Santos-Febres y Manuel Ramos Otero.
Lawrence La Fountain-Stokes, artista drag ocasional él mismo, demuestra cómo cada una de estas personas desestabilizan (y a veces reifican) las nociones dominantes de género y sexualidad a través del drag y su expresión transgénero encarnada. Estas representaciones brindan un medio para explorar y criticar asuntos de raza, clase, pobreza, identidad nacional y desplazamiento migratorio, al mismo tiempo que plantean una relación entre el público y los artistas que tiene una dimensión comunal similar a un ritual. El libro también analiza los asesinatos de Jorge Steven López Mercado y Kevin Fret en Puerto Rico e invita a quienes leen a desafiar, cuestionar y ampliar su conocimiento sobre la vida queer, el drag, el desempeño trans y la identidad puertorriqueña en el Caribe y la diáspora. La Fountain-Stokes también presta especial atención a la experiencia transgénero, destacando cómo activistas y artistas trans moldean sus cuerpos, promueven el cambio social y crean comunidad en un contexto que oscila entre el glamour y la abyección.
Lawrence, o Larry, La Fountain-Stokes nació y creció en San Juan, Puerto Rico. Es profesor de cultura americana, lenguas y literaturas romances y estudios de género y la mujer en la Universidad de Michigan, Ann Arbor, donde enseña desde 2003. Fue director del Programa de Estudios Latinos por seis años y ahora es el director (chair) del Departamento de Cultura Americana. Recibió su bachillerato en artes de la Universidad de Harvard en 1991 y su maestría y doctorado de la Universidad de Columbia en Nueva York en 1999. Su libro Queer Ricans: Cultures and Sexualities in the Diaspora (2009) trata sobre migración y cultura homosexual puertorriqueña. También ha publicado Uñas pintadas de azul/Blue Fingernails (2009), Abolición del pato (2013) y Un breve y transformador relato de la historia queer (2016). La Editorial Isla Negra publicó su libro Escenas transcaribeñas: ensayos sobre teatro, performance y cultura en 2018. Larry se presenta artísticamente como Lola von Miramar desde 2010 y aparece en la serie Cooking with Drag Queens en YouTube.
Presenta Yasmín S. Portales-Machado, e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba. 
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2022 08:00:00 -0000</pubDate>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>19</itunes:episode>
      <itunes:author>New Books Network</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Una entrevista con Lawrence La Fountain-Stokes</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Para el tercer episodio de la segunda temporada invito a Lawrence La Fountain-Stokes, también conocido como Larry, un profesor boricua de la Universidad de Michigan, Ann Arbor, para conversar sobre su libro más reciente: Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance (UMichigan Press, 2021). Esta es una conversación acerca del placer de investigar las cosas que amas, la importancia de enfrentarse al odio desde la academia, y la responsabilidad que tenemos todas las personas con la memoria histórica.
Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance se enfoca en el desempeño y activismo drag y transgénero en Puerto Rico y su diáspora. Argumentando a favor de su potencial político, Lawrence La Fountain-Stokes explora las perturbaciones sociales y culturales causadas por las “locas” latinoamericanas y latinx (hombres afeminados, drag queens, artistas transgénero y mujeres rebeldes) y las diversas formas de violencia a las que se enfrentan las personas queer en Puerto Rico y los EE.UU. Este es un libro interdisciplinario, autoetnográfico y de estudios de performance sobre personas queer racializadas. El texto incluye análisis teórico y reflexiones sobre la vida y el trabajo de artistas y activistas contemporáneos, incluidos Sylvia Rivera, Nina Flowers, Freddie Mercado, Javier Cardona, Jorge Merced, Erika Lopez, Holly Woodlawn, Monica Beverly Hillz, Lady Catiria y Barbra Herr; programas de televisión como RuPaul's Drag Race; películas como Paris Is Burning, The Salt Mines y Mala Mala; y obras literarias de autores como Mayra Santos-Febres y Manuel Ramos Otero.
Lawrence La Fountain-Stokes, artista drag ocasional él mismo, demuestra cómo cada una de estas personas desestabilizan (y a veces reifican) las nociones dominantes de género y sexualidad a través del drag y su expresión transgénero encarnada. Estas representaciones brindan un medio para explorar y criticar asuntos de raza, clase, pobreza, identidad nacional y desplazamiento migratorio, al mismo tiempo que plantean una relación entre el público y los artistas que tiene una dimensión comunal similar a un ritual. El libro también analiza los asesinatos de Jorge Steven López Mercado y Kevin Fret en Puerto Rico e invita a quienes leen a desafiar, cuestionar y ampliar su conocimiento sobre la vida queer, el drag, el desempeño trans y la identidad puertorriqueña en el Caribe y la diáspora. La Fountain-Stokes también presta especial atención a la experiencia transgénero, destacando cómo activistas y artistas trans moldean sus cuerpos, promueven el cambio social y crean comunidad en un contexto que oscila entre el glamour y la abyección.
Lawrence, o Larry, La Fountain-Stokes nació y creció en San Juan, Puerto Rico. Es profesor de cultura americana, lenguas y literaturas romances y estudios de género y la mujer en la Universidad de Michigan, Ann Arbor, donde enseña desde 2003. Fue director del Programa de Estudios Latinos por seis años y ahora es el director (chair) del Departamento de Cultura Americana. Recibió su bachillerato en artes de la Universidad de Harvard en 1991 y su maestría y doctorado de la Universidad de Columbia en Nueva York en 1999. Su libro Queer Ricans: Cultures and Sexualities in the Diaspora (2009) trata sobre migración y cultura homosexual puertorriqueña. También ha publicado Uñas pintadas de azul/Blue Fingernails (2009), Abolición del pato (2013) y Un breve y transformador relato de la historia queer (2016). La Editorial Isla Negra publicó su libro Escenas transcaribeñas: ensayos sobre teatro, performance y cultura en 2018. Larry se presenta artísticamente como Lola von Miramar desde 2010 y aparece en la serie Cooking with Drag Queens en YouTube.
Presenta Yasmín S. Portales-Machado, e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba. 
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices</itunes:summary>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Para el tercer episodio de la segunda temporada invito a Lawrence La Fountain-Stokes, también conocido como Larry, un profesor boricua de la Universidad de Michigan, Ann Arbor, para conversar sobre su libro más reciente: <em>Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance</em> (UMichigan Press, 2021). Esta es una conversación acerca del placer de investigar las cosas que amas, la importancia de enfrentarse al odio desde la academia, y la responsabilidad que tenemos todas las personas con la memoria histórica.</p><p><em>Translocas. The Politics of Puerto Rican Drag and Trans Performance</em> se enfoca en el desempeño y activismo drag y transgénero en Puerto Rico y su diáspora. Argumentando a favor de su potencial político, Lawrence La Fountain-Stokes explora las perturbaciones sociales y culturales causadas por las “locas” latinoamericanas y latinx (hombres afeminados, drag queens, artistas transgénero y mujeres rebeldes) y las diversas formas de violencia a las que se enfrentan las personas queer en Puerto Rico y los EE.UU. Este es un libro interdisciplinario, autoetnográfico y de estudios de performance sobre personas queer racializadas. El texto incluye análisis teórico y reflexiones sobre la vida y el trabajo de artistas y activistas contemporáneos, incluidos Sylvia Rivera, Nina Flowers, Freddie Mercado, Javier Cardona, Jorge Merced, Erika Lopez, Holly Woodlawn, Monica Beverly Hillz, Lady Catiria y Barbra Herr; programas de televisión como RuPaul's Drag Race; películas como Paris Is Burning, The Salt Mines y Mala Mala; y obras literarias de autores como Mayra Santos-Febres y Manuel Ramos Otero.</p><p>Lawrence La Fountain-Stokes, artista drag ocasional él mismo, demuestra cómo cada una de estas personas desestabilizan (y a veces reifican) las nociones dominantes de género y sexualidad a través del drag y su expresión transgénero encarnada. Estas representaciones brindan un medio para explorar y criticar asuntos de raza, clase, pobreza, identidad nacional y desplazamiento migratorio, al mismo tiempo que plantean una relación entre el público y los artistas que tiene una dimensión comunal similar a un ritual. El libro también analiza los asesinatos de Jorge Steven López Mercado y Kevin Fret en Puerto Rico e invita a quienes leen a desafiar, cuestionar y ampliar su conocimiento sobre la vida queer, el drag, el desempeño trans y la identidad puertorriqueña en el Caribe y la diáspora. La Fountain-Stokes también presta especial atención a la experiencia transgénero, destacando cómo activistas y artistas trans moldean sus cuerpos, promueven el cambio social y crean comunidad en un contexto que oscila entre el glamour y la abyección.</p><p>Lawrence, o Larry, La Fountain-Stokes nació y creció en San Juan, Puerto Rico. Es profesor de cultura americana, lenguas y literaturas romances y estudios de género y la mujer en la Universidad de Michigan, Ann Arbor, donde enseña desde 2003. Fue director del Programa de Estudios Latinos por seis años y ahora es el director (chair) del Departamento de Cultura Americana. Recibió su bachillerato en artes de la Universidad de Harvard en 1991 y su maestría y doctorado de la Universidad de Columbia en Nueva York en 1999. Su libro <em>Queer Ricans: Cultures and Sexualities in the Diaspora</em> (2009) trata sobre migración y cultura homosexual puertorriqueña. También ha publicado <em>Uñas pintadas de azul/Blue Fingernails</em> (2009), <em>Abolición del pato</em> (2013) y <em>Un breve y transformador relato de la historia queer</em> (2016). La Editorial Isla Negra publicó su libro <em>Escenas transcaribeñas: ensayos sobre teatro, performance y cultura</em> en 2018. Larry se presenta artísticamente como Lola von Miramar desde 2010 y aparece en la serie <em>Cooking with Drag Queens</em> en YouTube.</p><p><em>Presenta Yasmín S. Portales-Machado, e﻿scritora de ciencia ficción, activista LGBTQ, curiosa sobre las relaciones entre consumo cultural y política en Cuba. </em></p><p> </p><p>Learn more about your ad choices. Visit <a href="https://megaphone.fm/adchoices">megaphone.fm/adchoices</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:duration>3605</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[5441c3ba-5615-11ed-8888-774bc92c8b93]]></guid>
      <enclosure url="https://traffic.megaphone.fm/NBN1692350025.mp3?updated=1673219009" length="0" type="audio/mpeg"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
